В чужую страну, как и в чужой монастырь, со своим «уставом» лучше не ехать. Если собираетесь наведаться в Турцию и общаться там с местными, лучше заранее изучите этот пост. Коротко расскажем о главных правилах турецкого этикета.
Уважать религиозные обычаи и историю страны
Турция — страна мусульманская. И если в центре столицы девушки могут ходить с непокрытой головой, а влюблённые — держаться за руки, то в глубинке лучше так себя не вести. Перед посещением мечети оденьтесь подобающе: девушкам нужно накинуть на голову платок, прикрыв плечи и руки, и надеть длинную юбку, а мужчинам — отказаться от шорт и облачиться в брюки. Впрочем, как и в христианской церкви.
Турки очень уважают историю своей родины, а особую дань уважения отдают основателю и первому президенту республики — Мустафе Ататюрку. Не отзывайтесь о нём пренебрежительно и хотя бы вкратце изучите историю его жизни перед поездкой.
Женщины не здороваются за руку
Если вы девушка и решите вместо приветствия первой подать руку турку, вас могут не понять. Однако, если подали руку вам, то вполне нормально её пожать.
Обращайтесь к людям уважительно
Если собеседник старше вас, прибавляйте к его имени суффикс «бей» («господин») или «ханым» («госпожа»).
Изучите заранее турецкий язык жестов
Повороты головы вправо-влево, которые означают у нас «нет», для турков значат совсем другое. Так они показывают, что не понимают, о чём говорит собеседник. Кивок головой тоже означает «да», а вот если сопроводить его щелчком языка, то смысл изменится кардинально и будет означать уже «нет». Если хотите выразить крайнюю степень одобрения, не поднимайте вверх большой палец. Этот жест турки считают неприличным. Вместо этого будет лучше щелкнуть пальцами.
В общественном транспорте пользуйтесь специальными картами для оплаты проезда
Наличные обычно не приветствуются, но если вдруг окажется, что карточки у вас с собой нет, оказавшийся рядом турок запросто может использовать свою карту, чтобы оплатить ваш проезд. Пытаться компенсировать ему наличными не стоит — вряд ли возьмёт. Помощь обычно идёт у турков от души.
Занимайте места только рядом с людьми своего пола
Это особенно касается общественного транспорта. Садиться рядом с незнакомым человеком противоположного пола считается неприличным.
Придя в гости, снимайте обувь перед входом
Турецкие хозяйки очень чистоплотны, поэтому обувь лучше снять за порогом дома. Скорее всего, вам предложат специальные гостевые тапочки, но вы можете принести с собой и свои. Турки отнесутся к этому с пониманием.
Не отказывайтесь от угощения
Хозяева обязательно предложат вам как гостю всё самое лучшее и постараются не только напоить вас чаем, но и накормить. Отказываться не принято, но и допоздна лучше не задерживаться. Собираясь в гости к туркам, не забудьте захватить с собой что-нибудь из сладостей — хозяева оценят. За столом не принято выбирать кусочек получше и широко открывать рот, пользуясь зубочисткой.
Не фотографируйте местных на улицах
Если хотите сфотографировать мужчину-турка, лучше спросить у него разрешения. Женщин лучше не фотографировать вовсе.
Напоследок небольшой словарик турецких фраз:
- Merhaba! — Здравствуйте!
- Selam! — Привет!
- Iyi günler (Ийи гюнлер) — Добрый день/Всего хорошего
- Güle güle (Гюле гюле) – До свидания (говорят остающиеся).
- Hoşça kal (Хошча кал) – Счастливо оставаться (говорит уходящий).
- Goruüşürüz (Герющуруз) – Увидимся
- Nasılsiniz (Насылсыныз)? — Как дела?
- Teşekkürler (Тещекюлэр) или teşekkür ederim (Тэщекюр эдэрим) – Спасибо
- Lütfen (Лютфэн) – Пожалуйста (просьба)
- Bir şey değil (Бир щэй дэиль) – Пожалуйста (благодарность)
0 комментариев